英文網(wǎng)站建設(shè)注意要點

2016-10-02    分類: 網(wǎng)站建設(shè)

建設(shè)英文網(wǎng)站與中文網(wǎng)站看似相近實則不同,雖然同樣是建設(shè)網(wǎng)站,但是無論是側(cè)重點還是注意事項都有所區(qū)別;一旦沒有注意, 不僅不能使網(wǎng)站達到預(yù)期的效果,還有可能會影響企業(yè)形象。
字體和字號
外國人都是比較注重瀏覽效率的,他們更喜歡能夠“一目十行”的效果,所以字號設(shè)置相對小點,比如10號。還有就是您得清楚中文與英文的區(qū)別,英語國家的人看英文的時候就和我們看中文是一樣的。再有就是字體,這個不是很固定,給大家的建議是將字體放在word中比對一下看看效果最好再去選擇,word中的字體有幾百種,相信肯定會有一款是你非常喜歡的。
網(wǎng)站的字符編碼
網(wǎng)頁字符編碼采用西歐iso-8859-1,防止國外瀏覽時產(chǎn)生亂碼的現(xiàn)象,這點尤其注意。
網(wǎng)站的訪問統(tǒng)計系統(tǒng)
擁有網(wǎng)站的訪問跟蹤分析,利用專業(yè)的訪問來路統(tǒng)計系統(tǒng)對自己的站點進行長期跟蹤和分析,這個是非常重要的,只有這樣,才可以對站點的目前情況有清楚的了解。知道什么人、什么地區(qū)、什么時間在看這個網(wǎng)站。離開訪問分析,企業(yè)就成了盲人摸象,不知道什么推廣是對的,什么推廣對自己的幫助大,也就無從進一步對站點進行改進和升級。
服務(wù)器選擇
網(wǎng)站放置在海外的服務(wù)器上去,保證海外用戶訪問網(wǎng)站的速度,如果是全球化的用戶群體,建議使用美國的主機。
英文企業(yè)翻譯一定要專業(yè)
英文的翻譯非常重要,那樣對于您的公司形象那是大打折扣的。網(wǎng)站制作的公司會給您兩個選擇:一是您自己提供英文資料,二是由他們來翻譯。為此,創(chuàng)新互聯(lián)建議是最好您自己來提供,因為時長看到一些公司翻譯就完全是從google翻譯抄來。
郵件服務(wù)器ip
這一點很多不會刻意強調(diào),其實這點非常重要,就是郵件服務(wù)器ip必須做反向解析,盡量使用國外的郵件系統(tǒng),同時要具體海外中繼服務(wù)器轉(zhuǎn)發(fā)功能。因為在很多情況下給國外服務(wù)器發(fā)郵件,內(nèi)容會丟失,做到以上幾點是為了保證郵件能正常發(fā)送。

當(dāng)前標(biāo)題:英文網(wǎng)站建設(shè)注意要點
網(wǎng)站鏈接:http://www.bm7419.com/news25/48575.html

網(wǎng)站建設(shè)、網(wǎng)絡(luò)推廣公司-創(chuàng)新互聯(lián),是專注品牌與效果的網(wǎng)站制作,網(wǎng)絡(luò)營銷seo公司;服務(wù)項目有網(wǎng)站建設(shè)

廣告

聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請盡快告知,我們將會在第一時間刪除。文章觀點不代表本網(wǎng)站立場,如需處理請聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時需注明來源: 創(chuàng)新互聯(lián)

h5響應(yīng)式網(wǎng)站建設(shè)